He giveth to the beast his food, and to the young ravens which cry.
కీర్తనల గ్రంథము 104:27
Tagina kaalamuna neevu vaatiki aahaaramichchedavani ivnniyu nee dayakoraku kanipettuchunnavi
కీర్తనల గ్రంథము 104:28
Neevu vaatiki pettunadi avi koorchukonunu neevu guppili vippagaa avi mamchivaatini tini trupti parachabadunu.
కీర్తనల గ్రంథము 136:25
Samsta jeevulakunu aayana aahaaramichchuchunnaadu aayana krupa niramtaramumdunu.
కీర్తనల గ్రంథము 145:15
Srvajeevula knnulu neevaipu choochuchunnavi tagina kaalamamdu neevu vaariki aahaaramichchuduvu.
కీర్తనల గ్రంథము 145:16
Neevu nee guppilini vippi prati jeevi koarikanu trupti parachuchunnaavu.
యోబు గ్రంథము 38:41
Timdilaeka tirugulaaduchu kaaki pillalu daevuniki morrrrapettunppudu kaakiki aahaaramu siddhaparachuvaadevadu?
మత్తయి 6:26
Aakaashapkshulanu choodudi; avi vittavu koayavu kotlaloa koorchukonavu; ayinanu mee paraloakapu tamdri vaatini poashimchu chunnaadu; meeru vaatikamte bahu shraeshtulu kaaraa?
లూకా 12:24
Kaakula samgati vichaarimchi choodudi. Avi vittavu, koayavu, vaatiki gariselaedu, kottulaedu; ayinanu daevudu vaatini poashimchuchunnaadu; meeru pkshulakamte emtoa shraeshthulu.